Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: składka na ubezpieczenia społeczne
W wyniku tego
składki na ubezpieczenie społeczne
oraz inne dochody (a także poniesione wydatki) kapitałowych systemów emerytalnych są uznawane za dochody (oraz wydatki) sektora instytucji rządowych i...

Therefore,
social contributions
and other revenue collected (and expenditure incurred) by funded
defined-contribution
schemes have been recorded as government revenue (and expenditure), which result...
W wyniku tego
składki na ubezpieczenie społeczne
oraz inne dochody (a także poniesione wydatki) kapitałowych systemów emerytalnych są uznawane za dochody (oraz wydatki) sektora instytucji rządowych i samorządowych, co sprawia, że wielkości deficytu oraz zadłużenia są nieco mniejsze niż zazwyczaj.

Therefore,
social contributions
and other revenue collected (and expenditure incurred) by funded
defined-contribution
schemes have been recorded as government revenue (and expenditure), which result in deficit and debt figures being smaller than otherwise.

składki obowiązkowe, takie jak
składki na ubezpieczenie społeczne
; oraz

the compulsory contributions, such as
social security charges
; and
składki obowiązkowe, takie jak
składki na ubezpieczenie społeczne
; oraz

the compulsory contributions, such as
social security charges
; and

...Europejskich [24] organy władzy nie mogą na podstawie swoich przyszłych przychodów z podatków i
składek na ubezpieczenie społeczne
postanowić o umorzeniu pewnej części swoich wierzytelności na kor

The case-law of the Court of First Instance and of the European Court of Justice [24] prevents a
public
authority from taking into account its future tax and
social security
revenue when deciding
on
...
Zgodnie z orzecznictwem Sądu Pierwszej Instancji i Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich [24] organy władzy nie mogą na podstawie swoich przyszłych przychodów z podatków i
składek na ubezpieczenie społeczne
postanowić o umorzeniu pewnej części swoich wierzytelności na korzyść dłużnika.

The case-law of the Court of First Instance and of the European Court of Justice [24] prevents a
public
authority from taking into account its future tax and
social security
revenue when deciding
on
the proportion of the claims it should waive
against
a debtor.

Pracodawca przejmuje obowiązek wniesienia całości
składek na ubezpieczenie społeczne
wyłącznie ze względów administracyjnych, nie jest jednak do tego prawnie zobowiązany.

It would only be for administrative reasons that the employer executes the
payment
of the total
social contribution
but it does not make him legally liable to carry the total burden of the
social...
Pracodawca przejmuje obowiązek wniesienia całości
składek na ubezpieczenie społeczne
wyłącznie ze względów administracyjnych, nie jest jednak do tego prawnie zobowiązany.

It would only be for administrative reasons that the employer executes the
payment
of the total
social contribution
but it does not make him legally liable to carry the total burden of the
social contributions
.

osoby zarejestrowane jako rolnicy w funduszu ubezpieczeń społecznych i płacące
składki na ubezpieczenia społeczne
do dnia 31 grudnia 1998 r.,

those who were registered as farmers with the Social Security Fund and paid
social security contributions
up to 31 December 1998,
osoby zarejestrowane jako rolnicy w funduszu ubezpieczeń społecznych i płacące
składki na ubezpieczenia społeczne
do dnia 31 grudnia 1998 r.,

those who were registered as farmers with the Social Security Fund and paid
social security contributions
up to 31 December 1998,

Składki na ubezpieczenia społeczne
, do otrzymania

Social contributions
, receivable
Składki na ubezpieczenia społeczne
, do otrzymania

Social contributions
, receivable

...na ubezpieczenie społeczne marynarzy z EOG może zostać przyznane do pułapu 100 %, tzn. obniżenia
składek na ubezpieczenie społeczne
do zera.

...protection of EEA seafarers may be granted up to a ceiling of 100 %, i.e. a reduction to zero
social charges
.
Zgodnie z sekcją 11 ust. 2 wytycznych w sprawie transportu morskiego, obniżenie składek na ubezpieczenie społeczne marynarzy z EOG może zostać przyznane do pułapu 100 %, tzn. obniżenia
składek na ubezpieczenie społeczne
do zera.

According to paragraph 2 of Section 11 of the Maritime Transport Guidelines, a reduction of contributions for the social protection of EEA seafarers may be granted up to a ceiling of 100 %, i.e. a reduction to zero
social charges
.

Ponadto systemu obniżonych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie może zostać uznany za zgodny w myśl art. 61 ust. 3 porozumienia EOG.

Furthermore, the system of reduced rates of
social security contributions
cannot be considered compatible
on
the
basis
of Article 61(3) of the EEA Agreement.
Ponadto systemu obniżonych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie może zostać uznany za zgodny w myśl art. 61 ust. 3 porozumienia EOG.

Furthermore, the system of reduced rates of
social security contributions
cannot be considered compatible
on
the
basis
of Article 61(3) of the EEA Agreement.

Ich obowiązki jako organy publiczne (zasiłek dla bezrobotnych,
składki na ubezpieczenie społeczne
) nie mogły być uwzględniane przy szacowaniu kosztów likwidacji.

Their obligations as public bodies (unemployment benefit,
social insurance contributions
) could not be taken into account when estimating the liquidation costs.
Ich obowiązki jako organy publiczne (zasiłek dla bezrobotnych,
składki na ubezpieczenie społeczne
) nie mogły być uwzględniane przy szacowaniu kosztów likwidacji.

Their obligations as public bodies (unemployment benefit,
social insurance contributions
) could not be taken into account when estimating the liquidation costs.

Zastosowanie obniżonych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie może być rozpatrywane w kontekście art. 61 ust. 3 lit. a) porozumienia EOG, ponieważ żaden z regionów Norwegii nie jest objęty...

The application of reduced rates of
social security contributions
cannot be considered within the framework of Article 61(3)(a) of the EEA Agreement since none of the Norwegian regions qualify for...
Zastosowanie obniżonych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie może być rozpatrywane w kontekście art. 61 ust. 3 lit. a) porozumienia EOG, ponieważ żaden z regionów Norwegii nie jest objęty powyższym artykułem, który jako kryterium stawia wyjątkowo niski poziom życia lub poważny stan niedostatecznego zatrudnienia.

The application of reduced rates of
social security contributions
cannot be considered within the framework of Article 61(3)(a) of the EEA Agreement since none of the Norwegian regions qualify for this provision which requires an abnormally low standard of living or serious underemployment.

Niniejszym należy zaznaczyć, że propozycja zróżnicowanych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie jest ograniczona pod względem czasowym.

It must be noted in this
context
that the proposal
for
differentiated rates
for social security contributions
is unlimited in time.
Niniejszym należy zaznaczyć, że propozycja zróżnicowanych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie jest ograniczona pod względem czasowym.

It must be noted in this
context
that the proposal
for
differentiated rates
for social security contributions
is unlimited in time.

...która jest podstawą zgłoszenia obecnego systemu stosowanie zróżnicowanych regionalnie stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
, nie jest zgodna z wykładnią kryterium „wpływu na wymianę handlow

...the basis for the notification of the current scheme of regionally differentiated rates of
social
security
contributions
, does not follow the parameters for the interpretation of the criterio
Zatem metoda przyjęta w sprawozdaniu ECON dla ustalenia sektorów gospodarki, która jest podstawą zgłoszenia obecnego systemu stosowanie zróżnicowanych regionalnie stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
, nie jest zgodna z wykładnią kryterium „wpływu na wymianę handlową” przyjętego w orzecznictwie Trybunału EFTA oraz ETS, o którym mowa powyżej.

Thus, the method followed by the ECON report to identify economic sectors, which constitutes the basis for the notification of the current scheme of regionally differentiated rates of
social
security
contributions
, does not follow the parameters for the interpretation of the criterion ‘effect on trade’ established by settled case law of the EFTA Court and the ECJ, as mentioned above.

Niskie
składki na ubezpieczenie społeczne
nie są ani koniecznym, ani też proporcjonalnym środkiem do osiągnięcia celu w zakresie stopniowego otwarcia rynku usług pocztowych.

That lower level of
contributions
is neither necessary nor proportionate to attain the objective of a gradual market opening in postal services.
Niskie
składki na ubezpieczenie społeczne
nie są ani koniecznym, ani też proporcjonalnym środkiem do osiągnięcia celu w zakresie stopniowego otwarcia rynku usług pocztowych.

That lower level of
contributions
is neither necessary nor proportionate to attain the objective of a gradual market opening in postal services.

Obniżone stawki
składek na ubezpieczenie społeczne
nie służą wspieraniu realizacji ważnych projektów stanowiących przedmiot wspólnego europejskiego zainteresowania ani też nie mają na celu zaradzenia...

The reduced rates of
social security contributions
do not promote the execution of an important project of common European interest or remedy a serious disturbance in the economy of a State, as it is...
Obniżone stawki
składek na ubezpieczenie społeczne
nie służą wspieraniu realizacji ważnych projektów stanowiących przedmiot wspólnego europejskiego zainteresowania ani też nie mają na celu zaradzenia poważnym zaburzeniom w gospodarce państwa, jak przewidują to wymogi zgodności zawarte w art. 61 ust. 3 lit. b) porozumienia EOG.

The reduced rates of
social security contributions
do not promote the execution of an important project of common European interest or remedy a serious disturbance in the economy of a State, as it is requested for compatibility on the basis of Article 61(3)(b) of the EEA Agreement.

Stosowanie obniżonych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie stanowi indywidualnego przyznania pomocy na rzecz pojedynczego przedsiębiorstwa, lecz zdarzenie powtarzające się regularnie w...

The application of reduced rates of
social security contributions
is not an individual award of aid to a single undertaking but a reoccurring event on a regular basis during an indefinite period of...
Stosowanie obniżonych stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie stanowi indywidualnego przyznania pomocy na rzecz pojedynczego przedsiębiorstwa, lecz zdarzenie powtarzające się regularnie w trakcie nieokreślonego okresu na rzecz nieokreślonej liczby beneficjentów.

The application of reduced rates of
social security contributions
is not an individual award of aid to a single undertaking but a reoccurring event on a regular basis during an indefinite period of time in favour of an undefined number of beneficiaries.

Pobieranie obowiązkowych
składek na ubezpieczenia społeczne
nie stanowi działalności gospodarczej.

Indeed
, collecting compulsory
social payments
is not an economic activity.
Pobieranie obowiązkowych
składek na ubezpieczenia społeczne
nie stanowi działalności gospodarczej.

Indeed
, collecting compulsory
social payments
is not an economic activity.

Władze Norwegii podnosiły w zgłoszeniu, że propozycja stosowania zróżnicowanych regionalnie stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie stanowi pomocy państwa.

...authorities argued in the notification that the proposal for regionally differentiated rates of
social
security
contributions
did not constitute State aid.
Władze Norwegii podnosiły w zgłoszeniu, że propozycja stosowania zróżnicowanych regionalnie stawek
składek na ubezpieczenie społeczne
nie stanowi pomocy państwa.

The Norwegian authorities argued in the notification that the proposal for regionally differentiated rates of
social
security
contributions
did not constitute State aid.

„Rząd francuski podnosi, że ułatwienia w płatnościach
składek na ubezpieczenia społeczne
nie stanowią pomocy państwa, kiedy są przyznane na tożsamych warunkach każdemu przedsiębiorstwu, które...

‘The French Government argues that payment facilities in relation to
social security contributions
do not constitute State aid if they are granted in identical circumstances to any undertaking...
„Rząd francuski podnosi, że ułatwienia w płatnościach
składek na ubezpieczenia społeczne
nie stanowią pomocy państwa, kiedy są przyznane na tożsamych warunkach każdemu przedsiębiorstwu, które przeżywa kłopoty w zakresie przepływu gotówki.

‘The French Government argues that payment facilities in relation to
social security contributions
do not constitute State aid if they are granted in identical circumstances to any undertaking experiencing financial difficulties.

...FMEA w grupę Trèves i stosowanie planu zmiany harmonogramu spłat zaległości w opłacaniu podatków i
składek na ubezpieczenie społeczne
nie podlega art. 107 ust. 1 TFUE.

...and conditions of the FMEA investment in the Trèves group and the implementation of the tax and
social security
debt rescheduling plan are not
covered
by Article 107(1) TFEU.
Grupa Trèves przekazała swoje uwagi Komisji pismem z dnia 2 lipca 2010 r. W jej opinii zasady i warunki inwestycji FMEA w grupę Trèves i stosowanie planu zmiany harmonogramu spłat zaległości w opłacaniu podatków i
składek na ubezpieczenie społeczne
nie podlega art. 107 ust. 1 TFUE.

The Trèves group communicated its comments to the Commission by letter dated 2 July 2010. In its opinion, the terms and conditions of the FMEA investment in the Trèves group and the implementation of the tax and
social security
debt rescheduling plan are not
covered
by Article 107(1) TFEU.

W decyzji z dnia 25 września 2002 r. [22] Urząd uznał, że system zróżnicowanych regionalnie
składek na ubezpieczenie społeczne
nie kwalifikuje się do odstępstwa na mocy art. 61 ust. 3 lit. c)...

...its Decision of 25 September 2002 [22], the Authority concluded that the regionally differentiated
social
security
contributions
scheme did not qualify for the derogation provided for under...
W decyzji z dnia 25 września 2002 r. [22] Urząd uznał, że system zróżnicowanych regionalnie
składek na ubezpieczenie społeczne
nie kwalifikuje się do odstępstwa na mocy art. 61 ust. 3 lit. c) porozumienia EOG oraz zaproponował przyjęcie odpowiednich środków, wzywając do wyeliminowania wszelkiej pomocy niezgodnej z porozumieniem EOG przewidzianej w systemie, lub do zapewniania zgodności systemu z zasadami pomocy państwa ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2004 r.

In its Decision of 25 September 2002 [22], the Authority concluded that the regionally differentiated
social
security
contributions
scheme did not qualify for the derogation provided for under Article 61(3)(c) of the EEA Agreement and proposed the adoption of appropriate measures requesting the elimination of any incompatible aid involved in the system or to render it compatible with effect from 1 January 2004.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich